ÈUER WOHLGEBOREN
erhalten anbei ein Exemplar meiner „Verwandlungen
der Venus" im vollständigen Wortlaut. Ich sende
es Ihnen, weil ich annehmen darf, daß Sie der ge
nannten Dichtung, deren öffentliche Ausgabe an
einer wichtigen Stelle (Venus Consolatrix) auf gericht¬
lichen Befehl verstümmelt werden mußte, ein rein
asthetisches oder ideelles Interesse entgegenbringen.
Deshalb darf ich auch glauben, daß Sie dieses private
Exemplar, welches ich Ihnen als vertrauliche Gabe
überreiche, nicht in falsche Hände geraten lassen
werden. Meine Absicht dabei ist lediglich die, einige
vollständige Exemplare des Textes dem Urteil der
Nachlebenden zuzuführen.
Mit besonderer Hochachtung
R. DEHMEL.
R. Dehmel
mit ergebenstem Gruß
septembre.
Boujeschokke
Chs=pows
G. R. P
l'apporte nouvelle
P.
22.3
praorco-
G.C.F.S.
soo '8'Diseaas
sse:
G.C.F.!
& Chapowa
-pocapue qui. ourwata 828.
xx
P.I.A.O.X.C.
Soo *
S06'32 Drange or “TURS" soe’
500’8 Draesaos russpticht 320’.
G.C.F.P
erhalten anbei ein Exemplar meiner „Verwandlungen
der Venus" im vollständigen Wortlaut. Ich sende
es Ihnen, weil ich annehmen darf, daß Sie der ge
nannten Dichtung, deren öffentliche Ausgabe an
einer wichtigen Stelle (Venus Consolatrix) auf gericht¬
lichen Befehl verstümmelt werden mußte, ein rein
asthetisches oder ideelles Interesse entgegenbringen.
Deshalb darf ich auch glauben, daß Sie dieses private
Exemplar, welches ich Ihnen als vertrauliche Gabe
überreiche, nicht in falsche Hände geraten lassen
werden. Meine Absicht dabei ist lediglich die, einige
vollständige Exemplare des Textes dem Urteil der
Nachlebenden zuzuführen.
Mit besonderer Hochachtung
R. DEHMEL.
R. Dehmel
mit ergebenstem Gruß
septembre.
Boujeschokke
Chs=pows
G. R. P
l'apporte nouvelle
P.
22.3
praorco-
G.C.F.S.
soo '8'Diseaas
sse:
G.C.F.!
& Chapowa
-pocapue qui. ourwata 828.
xx
P.I.A.O.X.C.
Soo *
S06'32 Drange or “TURS" soe’
500’8 Draesaos russpticht 320’.
G.C.F.P