le
:In dem Augenblick treten Moser und seine Frau ein. Ernst
lebrieb neduste aun a'rim ne nieu aik :A
stürzt fort:
1 ae-brt v tä :H
6. Auftr. -
nedolos renie nu dans nai eiw medieN si Liev,nÄ Klxx :A
Frau M: Ja, was giebt's denn eigentlich? was soll denn das
deim nedü noch xxx besseil asb dass xxx! xxxiä? egl
heissen? Was presst du denn meine Hand so? - Ach so!
! Jdelleg dei daa deib - Noih bm! nennox
:Sieht, dass Anna hier ist: Willst du mich dafür ver-
Jai täde us ae de,mmod - ammod : sana, Jnow asjsjel niä :ä
antwortlieh machen?
Teid steffs daim zas! bau deob 'nen o¬
M: Wiederholen Sie!
seiIA! snnA -!nejim eid!nepsw ned imejaneH moo
A: Ah, er ist fort!
-nÜ TannÄ,nemmedokuus es nu Jalliw :Iel42 meb 'tus Jneja
Fr.M. Nun, was soll denn das alles?
del.. Jass JaeissÖ ami uni ae nu new,sffnÄ - MoölÖ rea
A: Ihr Herr Gemal beliebte, mir die Türe zu weisen, und ich
sammenainä neh ai - edellus rim... unem Jnoin heib eJamö.
sagte -
„Jasd Jyssey as ub aaeW...! JnoW nie Jal aä :fegnilN:
Fr.M: Nun?
indem ein mende xxx bn.auch asb til Jim Hei aaslnev
A: Sehr gern, sagte ich, aber Sie, gnädige Frau, müssten
###oÎ! aiä! nemmaanz aasb yiw bais remmi Tua! MeÄnus renreid
!nten! atem: stak : A
mit.
Fr.M: Sind Sie toll?!
! Jaann ub! jaann xxx : nouftiewsneV ai: :ï
A: Sie wissen sehr gut, dass ich's nicht bin.
!nemmox! aenmox! nemnox ei2 : baledet siv: : 4
Fr M: Und du glaubst ihr?
!sana : x
A: Oh, ich kann beweisen, was ich sage!
rii eiw „Jannad nevönnaiim Jdoin s’ab nnew.Noch nog oZ :A
M: Nunt
! eyst eanst med was TejJUM enieb
Fr.M: Und au willst auf sie hören?
.4/45
:dois Jim sffnÄ Jaaten: :H
:In dem Augenblick treten Moser und seine Frau ein. Ernst
lebrieb neduste aun a'rim ne nieu aik :A
stürzt fort:
1 ae-brt v tä :H
6. Auftr. -
nedolos renie nu dans nai eiw medieN si Liev,nÄ Klxx :A
Frau M: Ja, was giebt's denn eigentlich? was soll denn das
deim nedü noch xxx besseil asb dass xxx! xxxiä? egl
heissen? Was presst du denn meine Hand so? - Ach so!
! Jdelleg dei daa deib - Noih bm! nennox
:Sieht, dass Anna hier ist: Willst du mich dafür ver-
Jai täde us ae de,mmod - ammod : sana, Jnow asjsjel niä :ä
antwortlieh machen?
Teid steffs daim zas! bau deob 'nen o¬
M: Wiederholen Sie!
seiIA! snnA -!nejim eid!nepsw ned imejaneH moo
A: Ah, er ist fort!
-nÜ TannÄ,nemmedokuus es nu Jalliw :Iel42 meb 'tus Jneja
Fr.M. Nun, was soll denn das alles?
del.. Jass JaeissÖ ami uni ae nu new,sffnÄ - MoölÖ rea
A: Ihr Herr Gemal beliebte, mir die Türe zu weisen, und ich
sammenainä neh ai - edellus rim... unem Jnoin heib eJamö.
sagte -
„Jasd Jyssey as ub aaeW...! JnoW nie Jal aä :fegnilN:
Fr.M: Nun?
indem ein mende xxx bn.auch asb til Jim Hei aaslnev
A: Sehr gern, sagte ich, aber Sie, gnädige Frau, müssten
###oÎ! aiä! nemmaanz aasb yiw bais remmi Tua! MeÄnus renreid
!nten! atem: stak : A
mit.
Fr.M: Sind Sie toll?!
! Jaann ub! jaann xxx : nouftiewsneV ai: :ï
A: Sie wissen sehr gut, dass ich's nicht bin.
!nemmox! aenmox! nemnox ei2 : baledet siv: : 4
Fr M: Und du glaubst ihr?
!sana : x
A: Oh, ich kann beweisen, was ich sage!
rii eiw „Jannad nevönnaiim Jdoin s’ab nnew.Noch nog oZ :A
M: Nunt
! eyst eanst med was TejJUM enieb
Fr.M: Und au willst auf sie hören?
.4/45
:dois Jim sffnÄ Jaaten: :H