36
Tit. (springt wetend auf x) Und das dem König Tetus
Rache! Rache!
50 (Reiß/d. Metturs des Schwert aus der Hand u.
stürzt fort. Ihm nach die Sabiner.)
Erritte Scaux
zu Rom
Romulus Talassius, Carles Vibenna
9
Hostilius kommt schnell mit andern.
Roml. da seid ihr endlich.
Da wir sind’s, wie sind 6.
Host.
Und wir sind abgewiesen
Abgewiesen
Roml
Host. Lohs der's erzählen, König, wie sichs zutrug.
Kmel. Last hören. Ich kam nach Curat, und inkurzen Worten
trug ich dem König unsre Bitte vor.
Doch kürzer noch als ich war titus Tatius.
Er sagte Lebwohl und dreht den Rücken
Er wollte gehn. - doch ich stelt ihn zurück.
Und um sein letztes Wort fragt ich ihn schnell.
Und er verachtet uns - sprachtetungs¬
Verachtet ins das Volk der Römer. Doch 1
Votre
3 x
und immer schmähnder wurden seine Worte,
Nicht mich allein beschimpfker, nein Rom.
Ganz Rom hat er beschimpft in stolzen Worten.
da wars zu viel. Ich zog mein spitzes Schwert
Da trat des Königs Fehldherr eben ein
Mit andern edeln Rittern der Sabiner¬
Schnell aus den Scheiden flogen alle Schwerten
Es droht ein Kampf im Seele zu entstehen
Ich drang auch Tites Tatiu fechtend ein,
Da stellte sich der Feldhier von den König,
Nicht ihn, so räft er, tödtet, tädtet mich!
Wort folgt auf Wort - Zum Kampf, ruft Eatius!
Da flog durch meine Seele ein Gedanke
Nur unklar war er; doch ich sorgt es laut,
Nicht gegen solche kann, ist Hopilius,
Und dröhnend lag die Waffe auf dem Boden
Dasagte Eites datuis, ich sei Eug,
gährte.
Dabeamte wieder alle meine Wildheit
ung das Schwert
and
Ich hat die Waffe aufwarf sie forte
In der Sommes Achtgedrängte Menge,
Rieß einen andern aus der Hand das Schwert
Schlug aus der Hand dem Römg Etwa?
aus d. Hand.
Tit. (springt wetend auf x) Und das dem König Tetus
Rache! Rache!
50 (Reiß/d. Metturs des Schwert aus der Hand u.
stürzt fort. Ihm nach die Sabiner.)
Erritte Scaux
zu Rom
Romulus Talassius, Carles Vibenna
9
Hostilius kommt schnell mit andern.
Roml. da seid ihr endlich.
Da wir sind’s, wie sind 6.
Host.
Und wir sind abgewiesen
Abgewiesen
Roml
Host. Lohs der's erzählen, König, wie sichs zutrug.
Kmel. Last hören. Ich kam nach Curat, und inkurzen Worten
trug ich dem König unsre Bitte vor.
Doch kürzer noch als ich war titus Tatius.
Er sagte Lebwohl und dreht den Rücken
Er wollte gehn. - doch ich stelt ihn zurück.
Und um sein letztes Wort fragt ich ihn schnell.
Und er verachtet uns - sprachtetungs¬
Verachtet ins das Volk der Römer. Doch 1
Votre
3 x
und immer schmähnder wurden seine Worte,
Nicht mich allein beschimpfker, nein Rom.
Ganz Rom hat er beschimpft in stolzen Worten.
da wars zu viel. Ich zog mein spitzes Schwert
Da trat des Königs Fehldherr eben ein
Mit andern edeln Rittern der Sabiner¬
Schnell aus den Scheiden flogen alle Schwerten
Es droht ein Kampf im Seele zu entstehen
Ich drang auch Tites Tatiu fechtend ein,
Da stellte sich der Feldhier von den König,
Nicht ihn, so räft er, tödtet, tädtet mich!
Wort folgt auf Wort - Zum Kampf, ruft Eatius!
Da flog durch meine Seele ein Gedanke
Nur unklar war er; doch ich sorgt es laut,
Nicht gegen solche kann, ist Hopilius,
Und dröhnend lag die Waffe auf dem Boden
Dasagte Eites datuis, ich sei Eug,
gährte.
Dabeamte wieder alle meine Wildheit
ung das Schwert
and
Ich hat die Waffe aufwarf sie forte
In der Sommes Achtgedrängte Menge,
Rieß einen andern aus der Hand das Schwert
Schlug aus der Hand dem Römg Etwa?
aus d. Hand.