G.F.P.
se teimme dei ae
xxx im voll Jllow xxx.
Aas mie
Ue nt nedai rt.¡e
'edön eiä nemmo ati ia.ndese
Diena us xxx ei8
mon moc...Jdoin xxx oms bnis
se diese sive.st, dol nea asd.
Todasik anbezaben
xxx mj una Jdoln fdow nenzoeige xxx
178
Namen.
die Privien.
peu
Ger nicht im eigenen. Mein Fräulein,
Nerina.
wollte mich
(lässt sich erkundigen wie Sie sich befin
den..)
Das gnädige Fräulein.
Medard.
Ja wohl (und ich darf ihr wohl bestellen,
Nerina.
Sie fassen es wohl nicht falsch auf, dass
Fräulein ist sehr höflich und gutherzig.
(Sie lässt Ihnen auch gute Besserung wüns-
schen)
Medard. Sagen Sie Ihrem Fräulein meinen ergebenen
Dank. Meinen gleichfalls höflichen Ank.
Nerian. Und sie lässt Ihnen auch gute Besse
rung wünschen. Nein, das sagte sie nicht.
Gute Besserung wünsch ich Ihnen. (Möge###
es Ihnen weiter gut gehn! Dies ist na
türlich nur für mich gesprochen. Guten
Aend, Herr Medardus,
Medan. (Wie nach einem heftigen innern Besinnen!“
Bleiben Sie, hieher/ fasst ihre Hand./
se teimme dei ae
xxx im voll Jllow xxx.
Aas mie
Ue nt nedai rt.¡e
'edön eiä nemmo ati ia.ndese
Diena us xxx ei8
mon moc...Jdoin xxx oms bnis
se diese sive.st, dol nea asd.
Todasik anbezaben
xxx mj una Jdoln fdow nenzoeige xxx
178
Namen.
die Privien.
peu
Ger nicht im eigenen. Mein Fräulein,
Nerina.
wollte mich
(lässt sich erkundigen wie Sie sich befin
den..)
Das gnädige Fräulein.
Medard.
Ja wohl (und ich darf ihr wohl bestellen,
Nerina.
Sie fassen es wohl nicht falsch auf, dass
Fräulein ist sehr höflich und gutherzig.
(Sie lässt Ihnen auch gute Besserung wüns-
schen)
Medard. Sagen Sie Ihrem Fräulein meinen ergebenen
Dank. Meinen gleichfalls höflichen Ank.
Nerian. Und sie lässt Ihnen auch gute Besse
rung wünschen. Nein, das sagte sie nicht.
Gute Besserung wünsch ich Ihnen. (Möge###
es Ihnen weiter gut gehn! Dies ist na
türlich nur für mich gesprochen. Guten
Aend, Herr Medardus,
Medan. (Wie nach einem heftigen innern Besinnen!“
Bleiben Sie, hieher/ fasst ihre Hand./