A92: Der junge Medardus. Dramatische Historie in einem Vorspiel und fünf Aufzügen (Altwiener Stück, Doppelselbstmord), Seite 270

ce 1
t-el
votre
bieden sind so oudl nie I
etre
all nov egneknev dei noch xxx
rausamt xxx daoïoa eiä aasb
all abgew wol.nesiends ains? dass ganz
- moden xxab dieS elb blsdos,næglot nen
xxxab JieS eik hnaw bnU.bliw nies nam
J.neblodoene TgdsV niem biiw Jai nenmoden
.aiuprakt
....
St=moviV
eib xxx dß I
Monsieur de même
.ne enteluät
.neglxxe rnudolreV sib xxx Liiw o2
tomee Tev eib o'hui n
1. nes IoW nes iaje sesa Jhes
nogiosod ua sita*l ai dot aaw.nieluär?
1 JJiw dol.des naJeg xxx lios eded
S eik
G.F.P
200
Es kommen Desaulteux, $ Assalangy, Renault, Dgusan,
Staint Mas.
Ich habe Sie rufen lassen meine Herren,
Marquis.
um Ihnen eine frohe Kunde mitzuteilen.
Ich habe heute einen Sohn begraben. Ueber
de ses et le
tragen Sie meine Herren Ihre Lebe und Ih
Thiretstel
re Hoffnungen auf den jungen Man, der
avec h de la
sich soeben mit meiner einzigen Tochter
G.C.H.F.P.
verlobt hat, meinen lieben Vetter den
Vicomte von Barry. Wir sind von de -
till
nen, denen Gott nicht erlaubt zu trauern.
Anfants
Ein Totenmahl war bereitet, ich sage
nicht, dass ein Freudenmahl daraus gewor
den ist, aber wir dürfen unsre Gedanken
nicht in eine trübe Vergangenheit sondern xxx
in eine hoffnungsvolle vielleicht gros
se Zukunft wenden.
Renault.
Küsst dem Vicomte die Hand. Mein Freund
nun Sohn meines Herrn. Ich erneuere
meinen Schwur der Treue.
Marquis
Ich habe kein Recht Schwüre zu verlangen