332
Gesellen habe ich verhaften lassen.
Der Herr des Hauses selbst ist flüchtig.
très uté peu
Wer sagt, dass er flüchtig ist?
Eschenb.
Frau K.
/ kommt/ was ist das, was gibt es hier?
Eschenb.
Er ist nicht flüchtig, er denkt gar nicht
dara-n zu fliehn) er steht hier vor Ihnen.
scèsé
Sattlermeister Eschenbacher?
Leutnant
Eschenb.
Ja, so heiss ich.
Etzelt,
Herr Eschenbacher (was fällt Ihnen denn ein,
in the
was können Sie dafür.) Wer weiss was für Leute
um Ihnen einen Possen zu spielen.
Das wird sich herausstellen. Ich erkläre Sie
Leutnant
für verhaftet Herr Eschenbacher, folgen Sie mir
Herr Leutnant, Eschenbacher ist unschuldig,
Medard.
Äie gefundenen Karten, gehören se übstver
ständlich mir, Die Buchhandlung selbst hat gar
nichts mehr damit zu tun, Sie sind mein per
sönliches Eigentum,
in Op
me ullig
Das Sie im Brunnen des Herrn Eschenbacher auf
Leutnant
bewahren. Herr Eschenbacher ist ein Ber.
wandter von Ihnen.
Gesellen habe ich verhaften lassen.
Der Herr des Hauses selbst ist flüchtig.
très uté peu
Wer sagt, dass er flüchtig ist?
Eschenb.
Frau K.
/ kommt/ was ist das, was gibt es hier?
Eschenb.
Er ist nicht flüchtig, er denkt gar nicht
dara-n zu fliehn) er steht hier vor Ihnen.
scèsé
Sattlermeister Eschenbacher?
Leutnant
Eschenb.
Ja, so heiss ich.
Etzelt,
Herr Eschenbacher (was fällt Ihnen denn ein,
in the
was können Sie dafür.) Wer weiss was für Leute
um Ihnen einen Possen zu spielen.
Das wird sich herausstellen. Ich erkläre Sie
Leutnant
für verhaftet Herr Eschenbacher, folgen Sie mir
Herr Leutnant, Eschenbacher ist unschuldig,
Medard.
Äie gefundenen Karten, gehören se übstver
ständlich mir, Die Buchhandlung selbst hat gar
nichts mehr damit zu tun, Sie sind mein per
sönliches Eigentum,
in Op
me ullig
Das Sie im Brunnen des Herrn Eschenbacher auf
Leutnant
bewahren. Herr Eschenbacher ist ein Ber.
wandter von Ihnen.