233
C: Das ist doch nicht so schwer, Ama-
deus. Wüsstest du jetzt vielleicht
eine andere Lösung?
Heute.... heute denkst du ans Fort-
A:
Ich darst: die jetzte
gehen?... Heute - (nach dieser Nacht?)
in aucht zy fort.
Ich wollte, du wärst weniger er-
mit nur..
C:
ich ziehen jedenbald
staunt, Amadeus. Weran sollt' ich
des Salliers auf
denn denken? - Verstehst du wirklich
nicht, was es bedeutete, wenn wir
zusammen blieben? Dann wäre es eine
Ehe gewerden wie tausend andere, se
verächtlich wie tausend andere, in
denen sich zwei Menschen finden und be-
trügen und wiederfinden.
A: Betrügen?... Wenn man es wusste?
C: Es bleibt ja doch das Selbe, es
macht die Sache nur bequemer.
Nun, Cäcilie, man hat sich wieder-
a:
gefunden - aber man hat es doch
nicht getan, um sich wieder zu ver-
C: Das ist doch nicht so schwer, Ama-
deus. Wüsstest du jetzt vielleicht
eine andere Lösung?
Heute.... heute denkst du ans Fort-
A:
Ich darst: die jetzte
gehen?... Heute - (nach dieser Nacht?)
in aucht zy fort.
Ich wollte, du wärst weniger er-
mit nur..
C:
ich ziehen jedenbald
staunt, Amadeus. Weran sollt' ich
des Salliers auf
denn denken? - Verstehst du wirklich
nicht, was es bedeutete, wenn wir
zusammen blieben? Dann wäre es eine
Ehe gewerden wie tausend andere, se
verächtlich wie tausend andere, in
denen sich zwei Menschen finden und be-
trügen und wiederfinden.
A: Betrügen?... Wenn man es wusste?
C: Es bleibt ja doch das Selbe, es
macht die Sache nur bequemer.
Nun, Cäcilie, man hat sich wieder-
a:
gefunden - aber man hat es doch
nicht getan, um sich wieder zu ver-