&c. will in there
ce tout, trèges...
M. Warre aber nur in diese Chur
le cet ougleotel solit nur en
puis Herre si celle.
Sid. 1 a fille dafit, 1 darp
in the.. Il me dessein komen
die
to Thientrech... G ist une
or/on
Vid. Vullenk. Ebe eien a
lul. ici hic. mit so ciffi
touten waren. Wird sie in Deiner
in.
has. (soll. u.n ich Her enthaltennt)
(Geld: anbei.)
34
22./1. 1916.
Max. Judith.
Judith: Was für ein Schicksal? Immer in
Gefahr des Lebens.
it I am
Max: Sie sollte fliehen.
Wenn einer „ es mir auf dem
Judith: Er hält sie fest.
unterreich
it.
Max: Sie ist nicht Sklavin. Auch
harve bladt
nete ihm - gibts Gesetze.
Judith: Er würde sie töten. Was hätte dem
das Gesetz geholfen?
Beden of
Max: Armes Geschlecht' (der Frauen.)
Judith: Was mich betrifft ersparen Sie
sich Ihr Bedauern. Ich werde mich nie-
mals vermählen.
Max: Auch ein Geliebter masst sich Rechte
an.
Judith: Ich werde keinen haben.
Max: (Also ewige Jungfräulihkkeit.). Das
Kloster vielleicht?
Judith: Wer sagt das? Ich werde nieman-
dem gehören (so angehöre, dass man über
mich verfügen dürfte. Ich werde nehmen
ce tout, trèges...
M. Warre aber nur in diese Chur
le cet ougleotel solit nur en
puis Herre si celle.
Sid. 1 a fille dafit, 1 darp
in the.. Il me dessein komen
die
to Thientrech... G ist une
or/on
Vid. Vullenk. Ebe eien a
lul. ici hic. mit so ciffi
touten waren. Wird sie in Deiner
in.
has. (soll. u.n ich Her enthaltennt)
(Geld: anbei.)
34
22./1. 1916.
Max. Judith.
Judith: Was für ein Schicksal? Immer in
Gefahr des Lebens.
it I am
Max: Sie sollte fliehen.
Wenn einer „ es mir auf dem
Judith: Er hält sie fest.
unterreich
it.
Max: Sie ist nicht Sklavin. Auch
harve bladt
nete ihm - gibts Gesetze.
Judith: Er würde sie töten. Was hätte dem
das Gesetz geholfen?
Beden of
Max: Armes Geschlecht' (der Frauen.)
Judith: Was mich betrifft ersparen Sie
sich Ihr Bedauern. Ich werde mich nie-
mals vermählen.
Max: Auch ein Geliebter masst sich Rechte
an.
Judith: Ich werde keinen haben.
Max: (Also ewige Jungfräulihkkeit.). Das
Kloster vielleicht?
Judith: Wer sagt das? Ich werde nieman-
dem gehören (so angehöre, dass man über
mich verfügen dürfte. Ich werde nehmen