32
Frau? Das wär doch das weitaus Einfachere.
Sie hätten sich sogar einen Weg erspart.
Ich halt’ ihn nicht. Ich werd ihnn nicht zum
Ungehorsam gegen seine Eltern aufhetzen.
(Wenn er mich lassen will, wenn er nich las-
sen kann.-
Fr.Arthaber: Er kann nicht. Ohne Ihre Mit-
hilfe wird er es nie können. Darum bin ich
ja da. Nur von Ihnen hängt es ab -
Gusti: Nur von ihm! Reden sie doch mit ihm.
Fragen Sie ihn doch, was ich ihm erst heut
gesagt hab. Ich will keinen Unfrieden in Ih
re Familie bringen.) Nur auf ihn kommt es an.
(Und wenn ich (verbissen) daran zugrund gehen
mod.
ich muckse nicht.)
Fr. Arthaber: Damit ist nichts getan. Gar
Is to
in Ham
misaifte
nichts.) Damit, dass Sie ihm sagen: bleib da -
aller in him
oder damit, dass Sie ihnen wieder nach Haus
ever as bei ihnen in dieser
schicken - damit ist nichts getan. So lang
glaub
er sich von Ihnen geliebt weiss, kommt er
Frau? Das wär doch das weitaus Einfachere.
Sie hätten sich sogar einen Weg erspart.
Ich halt’ ihn nicht. Ich werd ihnn nicht zum
Ungehorsam gegen seine Eltern aufhetzen.
(Wenn er mich lassen will, wenn er nich las-
sen kann.-
Fr.Arthaber: Er kann nicht. Ohne Ihre Mit-
hilfe wird er es nie können. Darum bin ich
ja da. Nur von Ihnen hängt es ab -
Gusti: Nur von ihm! Reden sie doch mit ihm.
Fragen Sie ihn doch, was ich ihm erst heut
gesagt hab. Ich will keinen Unfrieden in Ih
re Familie bringen.) Nur auf ihn kommt es an.
(Und wenn ich (verbissen) daran zugrund gehen
mod.
ich muckse nicht.)
Fr. Arthaber: Damit ist nichts getan. Gar
Is to
in Ham
misaifte
nichts.) Damit, dass Sie ihm sagen: bleib da -
aller in him
oder damit, dass Sie ihnen wieder nach Haus
ever as bei ihnen in dieser
schicken - damit ist nichts getan. So lang
glaub
er sich von Ihnen geliebt weiss, kommt er