A242: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 6

1e
- 2 -
(Countess appears on the balcony)
Count: Excuse me if I disturb you again, will you
need the carriage today?
Countess: No, Papa, thank you. I can’t think- No,
thanks. (Disappears again)
Count: All right then. This afternoon Joseph can
do what he wants. Yes- and see that Franz rubs the
horse down well. We've been a little wild today -
both of us. (Servant goes)
Count: (Sits down on the bench, takes up a news-
aper and reads.
Gardner: (Comes) Good-morning, your Lordship.
Count: Good-morning. Peter. something new?
Gardner: If your Lordship would allow me- I just
cut theGroses.
Count: Such a lot? Why.
Gardner: The bush is full of them. It wouldn’t
do, your Lordship, to leave them any longer. If
your Lordship could use them, perhaps?
Count: Can’t use them. Well, why do you look at
me? I'm not going to town to-day, I need no flowers.
Put theostes singly in the vases and glasses inside,
as they do it now. (Takes the flowers and smells,
seems to think about something) Ien’t that a carriage
stopping?
Gardner: those are the Prince's horses, I know their
stride.
Count: Well, thank you. (He returns the roses.)
Prince: (Enters through the lorridor)
Gardner: Good-morning, your Highness,
Prince: Good-morning, Peter. (Garnner goes)
Prince: (Lieht summer suit, slender, fifty-five years,
but longer looking; has a light account of a diplomat,
who speaks just as much French as German)
Count: Hello, old friend, how are you?
Prince: All right, thank you. Wonderful morning.
Count Offers him a big eigar)
Prince: thank you, not before lunch. One of my
cigarattes, if you will excuse me. (Takes aõigarette
out of his case and lighte it)