A244: Französischsprachige Übersetzungen I Au Perroquet Vert, Seite 18

14
tout simplement comme ça s’est passé ; il y aura toujours bien qud-
qu'un pour en redemander! (interroge
sait de
Legrain
Je vous remercie citoyen prosper, ; pour les gages.....
Prosperas nous ce beau jour lui
Aujourd'hui c'est votre début; il n'est donc pas encore question
de gages.Vous allez avoir de quoi boinget manger à votre appétit
... et n'y regarderai pas à quarante sous pres pour le gîte!
Legrain
Merci bien - et vous allez me présenter à vos autres pensionnaires-
res comme comédien de province?
Prosper
Mais non!... nous allons leur dire carrément que vous êtes un
assassin authentique. Ils aimeront mieux cela.
ment
ge a été to
Legrain
Pardon, cen'est pas que je voudrais m'en éxcuser,pourtant...
Je ne comprends pas très bien pourquoi?
Presper
Si vous aviez fait déjà quelques années de théatre, vous auriez
can
toires
compris tout de suite!
Scène V.
Les mêmes, Scevola, Jules
Bonsoir,Monsieur le Directeur
Prosper(m'content)
va falloir
Cabaretier,patron,mais jamais directeur!! Compien de fois vous
ai-je répété que la farce n'existe plus si vous m'appelez "diree¬
teur“!
et n'est qu'un cabotin!Mon cam-
Scévola_
Directeur ou cabaretier,tu peux etre certain d'une chose.. c'est
qu'il va etre impossible de jouer de soir!
e, j'aurai tout de suite un enga-
dus,faut le
tens
Prosper
Et pourquoi? Cheatre, dans un vrai, et non plus dans une ba¬
il aperccit Legrain) tiens... qu'est ce que c'est
Soévola
Paris n'est pas à la rigolade! On fait un bruit d'enfer dans la
rue; et devant la Bastille en particulier ils hurlent tous comme
des possédés
Pröspernquille (Ca n'est pas un cabotin, celui là 1 d'est un
En voilà une affaire! Voici des mois qu'on hurle et notre public