A244: Französischsprachige Übersetzungen III Le Pays Inconnu, Seite 63

- 59 -
Moi..... J'y réfléchirai.
DE CHAMBRE (vient avec le pardessus et la valise)
Allons, adieu madame Genia. (Il prend également congé des
autres)
Adieu, mesdames, messieurs. Eh bien qu'allez-vous faire tous
aujourd'hui?
J'ai une idée. Nous pourrions faire une promenade au clair de
lune jusqu'au couvent d'Heiligenkrens.
J'irais volontiers.
ERNA
A pied -?
Mme 7r.
Ce n'est pas nécessaire. Je vous renvoie l'autode la gare.
FREDERIC
Hourrah, pour le généreux bienfaiteur!
PAUL
Pas d'ovation s'il vous plait, Allons adieu. Amusez-vous bien
FREDERIC
en tous cas. Adieu Genia
(Il lui prend encore une fois la main
qu'elle laisse retomber indifférente).
FREDURIC et MAUER sortent par la Maison)
CENIA (reste immobile)
Mme VAHL (sont près les uns des autres)
PAUL, ERNA,
OTTO et Mme MEINHOUD (échangent un bref regard d'intelligence)
OTTO (à Genia, prenant congé)
Madame, permettez-nous -
GENIA (vivement, sortant de sa torpeur
Vous voulez partir? et vous aussi
Madame? Mais pourquoi? Nous pouvons tenir tous aisément dans
l'auto.
naturellement! M. Kreo,dl s'assiera devant, près du chauffeur.
ERNA
Avec bonheur.
PAUL
Je me permettrai seulement de vous faire remarquer qu'il se
OTTO
présente une difficulté pour notre promenade au clair de lune :
nous sommes dans la nouvelle lune.
Les étoiles nous suffiront au besoin, lisutenant.
ERNA