an Wirkung ein wenig einbühken. Vielleicht
in ich. Jedenfalls teile ich ihre Ansicht, daß
die sofort voegenommene Feststellung der Wen¬
tität das Juda mit dem Judes, da sie dies
Veständnis des Publikums fördiert, der Bühnen
wirksamkeit des ganzen Stückes von Nutzen
ist. Ob die Änderung bei einer späteren
Duchausgabe beizubehalten wäre, ist eine
weitere Frage, deren Beantwortung
leider in abgehbarer Zeit nicht deinglich
werden dürfte.
die zweite Jene (in Ostia) und die höchste
(Die Versammlungsspene) habe ich tüchtig
zusammengesteichen, indem ich alles das
er sich auf die Differenzen zwischen
den seienheißen und dem paulinischen
Christentum begieht, alle Steeitem um
Revier und Beschneidung und dergl.
einfach aliminiente. etc. dadurch würde ei¬
nem Lesen gemiß große Unklärheit
geschaffen, aber das Thieterpublikum
dürfte darüber hinwegsehen; in jedem
Falle wird auf diese Weise sind mir
vieles, was langweilt, auf dem Wege
geschafft und eine größere Kongentra¬
tion des Interesses erzielt, sondern auch
" " "
1
ssg. '8
D.O.F.P.
G.H.F.P.
G.C.P
was nicht zu verachten ist – der schwachte Zeu¬
Juranstoß beseitigt. Damit ist zugleich
Die Möglichkeit starker Kürzung der Simon¬
820:5
Herman - Szeno (Gasthaut) gegeben. Nur
zu einer Verstümmlung der Hermon-Chloe
– Späne, die mir sehr an's Herz gewachsen
ist, habe ich den Umb nicht gefunden. Diese
Schlächtereibeit möchte ich, falls sie umumgang¬
lich nötig ist, dem Dramatingen überlassen,
der ja doch böse wäre, wenn ihm nichts
zu tun übrig bliebe.
Was die von Ihnen berührten Modemismen
und fremdworte beteisst, so lassen sich manche
gewiß ohne Weiteres vermeiden, und ich habe
keinen Augenblick gezögert, das Wort "in¬
siges“ durch, abgeschmackt zu ersetzen. Andere
aber müssen, meine ich, doch sehen bleiben:
ich wüßte z. Beisp. nicht recht, wie ich den
Satz das Alityr, mit dem die vorlegte Jena
Sse's
schließt: „Ich bin heut indisponiert“ umändern
sollte; er ist halt ein Schauspieler und da muß
828•9
OUywas 13
indisponiert sein“ als terminus technicus fin¬
834.84
genommen werden; auch "multiglizieren"
läßt sich schwer verdeutschen. Daß ich oft
Ilmoit aiienm̄a saec
absichtlich modeine Redewendungen brauche,
S20 22
Bewerpiel
haben Sie ja, hochmeeseter Herr Doktor, be¬
in ich. Jedenfalls teile ich ihre Ansicht, daß
die sofort voegenommene Feststellung der Wen¬
tität das Juda mit dem Judes, da sie dies
Veständnis des Publikums fördiert, der Bühnen
wirksamkeit des ganzen Stückes von Nutzen
ist. Ob die Änderung bei einer späteren
Duchausgabe beizubehalten wäre, ist eine
weitere Frage, deren Beantwortung
leider in abgehbarer Zeit nicht deinglich
werden dürfte.
die zweite Jene (in Ostia) und die höchste
(Die Versammlungsspene) habe ich tüchtig
zusammengesteichen, indem ich alles das
er sich auf die Differenzen zwischen
den seienheißen und dem paulinischen
Christentum begieht, alle Steeitem um
Revier und Beschneidung und dergl.
einfach aliminiente. etc. dadurch würde ei¬
nem Lesen gemiß große Unklärheit
geschaffen, aber das Thieterpublikum
dürfte darüber hinwegsehen; in jedem
Falle wird auf diese Weise sind mir
vieles, was langweilt, auf dem Wege
geschafft und eine größere Kongentra¬
tion des Interesses erzielt, sondern auch
" " "
1
ssg. '8
D.O.F.P.
G.H.F.P.
G.C.P
was nicht zu verachten ist – der schwachte Zeu¬
Juranstoß beseitigt. Damit ist zugleich
Die Möglichkeit starker Kürzung der Simon¬
820:5
Herman - Szeno (Gasthaut) gegeben. Nur
zu einer Verstümmlung der Hermon-Chloe
– Späne, die mir sehr an's Herz gewachsen
ist, habe ich den Umb nicht gefunden. Diese
Schlächtereibeit möchte ich, falls sie umumgang¬
lich nötig ist, dem Dramatingen überlassen,
der ja doch böse wäre, wenn ihm nichts
zu tun übrig bliebe.
Was die von Ihnen berührten Modemismen
und fremdworte beteisst, so lassen sich manche
gewiß ohne Weiteres vermeiden, und ich habe
keinen Augenblick gezögert, das Wort "in¬
siges“ durch, abgeschmackt zu ersetzen. Andere
aber müssen, meine ich, doch sehen bleiben:
ich wüßte z. Beisp. nicht recht, wie ich den
Satz das Alityr, mit dem die vorlegte Jena
Sse's
schließt: „Ich bin heut indisponiert“ umändern
sollte; er ist halt ein Schauspieler und da muß
828•9
OUywas 13
indisponiert sein“ als terminus technicus fin¬
834.84
genommen werden; auch "multiglizieren"
läßt sich schwer verdeutschen. Daß ich oft
Ilmoit aiienm̄a saec
absichtlich modeine Redewendungen brauche,
S20 22
Bewerpiel
haben Sie ja, hochmeeseter Herr Doktor, be¬