segen nicht sofern ist, als zufürchten.
Hubert!
Hubert (kommt u. vereenigt sich.)
lote. Fuhre Du Herrschaften auf Nr.
5 f 52
Olga. Sie sind allzugütig!
Wh. Sr. Mr. Smithletown, es hilft Ihnen doch
nichts, da könne daß Sie lachen; einen
Einfall, wie den meinen, kriegt nicht jeder
Miesch.
Fünfter Ueftritt.
Voriger. Smithletown.
Sm (lacht)
1/4 (dreht sich um.) Ah - (Lachtirreisch.)
beide (lachm sich ins Gesicht und Verleisten
ihren Ärger.)
lö m. Nun ich dächte, Sie hätten gerade keine
besondern Grund zu lachen.
Sm. wirklich, was Sie nicht alles will
weißen.
loh. Mir scheint gar, Sie können noch immer
nicht deutsch.
Sie (lacht) Yer, ich hab alle mein Talente in die
Schiff in Mr. Whatoclock hineingeprügeln,
nie uir uaren auf die Schiff.
Wh. Und ich glaube, ihr habe dem Hr.
dem Hle town alle seine talente herausgeprügelt
Sm. Sie glaub noch immer, daß Sie uar der Sieger
auf die Schiff.
W2. Nun, ich denke, mein Herr.
im (lacht) das es aber uirklich uunderbar,
großartig, inwerslich!
Wh. Hab ich vielleicht die Prügel bekommen?
Sm. Ich glaub selb, daß Sie hab bekomm vor
zuänzig Jahr die Prügel auf die Schiff.
Auer nisse Sie eine Neuigkeit.
Wh. Welche denn? (Provisch.)
Sm. daß Ihren nichts nied helfen dieselbe
Preis für die Liebepaare; weil ich mach
in mein wôtel halbe Preis für die Eltern
von die Liebespaare
Wh. (steht starr.)
Hubert!
Hubert (kommt u. vereenigt sich.)
lote. Fuhre Du Herrschaften auf Nr.
5 f 52
Olga. Sie sind allzugütig!
Wh. Sr. Mr. Smithletown, es hilft Ihnen doch
nichts, da könne daß Sie lachen; einen
Einfall, wie den meinen, kriegt nicht jeder
Miesch.
Fünfter Ueftritt.
Voriger. Smithletown.
Sm (lacht)
1/4 (dreht sich um.) Ah - (Lachtirreisch.)
beide (lachm sich ins Gesicht und Verleisten
ihren Ärger.)
lö m. Nun ich dächte, Sie hätten gerade keine
besondern Grund zu lachen.
Sm. wirklich, was Sie nicht alles will
weißen.
loh. Mir scheint gar, Sie können noch immer
nicht deutsch.
Sie (lacht) Yer, ich hab alle mein Talente in die
Schiff in Mr. Whatoclock hineingeprügeln,
nie uir uaren auf die Schiff.
Wh. Und ich glaube, ihr habe dem Hr.
dem Hle town alle seine talente herausgeprügelt
Sm. Sie glaub noch immer, daß Sie uar der Sieger
auf die Schiff.
W2. Nun, ich denke, mein Herr.
im (lacht) das es aber uirklich uunderbar,
großartig, inwerslich!
Wh. Hab ich vielleicht die Prügel bekommen?
Sm. Ich glaub selb, daß Sie hab bekomm vor
zuänzig Jahr die Prügel auf die Schiff.
Auer nisse Sie eine Neuigkeit.
Wh. Welche denn? (Provisch.)
Sm. daß Ihren nichts nied helfen dieselbe
Preis für die Liebepaare; weil ich mach
in mein wôtel halbe Preis für die Eltern
von die Liebespaare
Wh. (steht starr.)