eo e eaue
V:A:S:
jai ai?
mA.Hooh aa h
G.H.F.P
G.F.P
ioi sid nammo2
G.C.P.
nicht bei xxx
Londres
137
Blassblauer Himmel, ein kühles Licht,
ewige Tage und dabei blühen Blumen
des Südens, Palmen stehen am Strand,
es ist wie ein Wunder.
Fenz: Ein Traumland, das ich gesucht
habe, so lang ich lebe.)
Seraphine: Nun, Max, ich hätte gar
nicht übel Lust noch ein bischen Mu¬
ja doch das
sik zu machen. Es ist
tellit &
letzte Mal auf lange Hörst du zu, Vatez
selz du
Fenz: (etwas unruhig) Kinder ja,
in
hvor in heimt, in
spielt nur. Aber was mich anbelangt.
ich will - vor Elisabeth wollt ich's
nicht sagen — ich habe heute noch
Dinge bereiten sich
eine Verabredung
Ein klere als der entführten Tage
Le ténuit dans son
Andern. bled to
vor. Nun, ich will nichts reden. Keines-
C Harfitulle
1d & a n'est...
wegs bleibe ich lange aus.
Thos very sent
Ambros: Ich will Sie begleiten bis
fort! - Lisabend.
av. 1.
Mä. he ist ihm
Gut „ mit
zur Verabredung.Leben sie wohl, Max...
out two in and
en ton bois.
Seraphine: Wie sagte doch, Elisabeth,
Wir sind in eine Künstlerfamilie, da
nimmt man das nicht so genau.
(Ambros u. Fenz ab).
V:A:S:
jai ai?
mA.Hooh aa h
G.H.F.P
G.F.P
ioi sid nammo2
G.C.P.
nicht bei xxx
Londres
137
Blassblauer Himmel, ein kühles Licht,
ewige Tage und dabei blühen Blumen
des Südens, Palmen stehen am Strand,
es ist wie ein Wunder.
Fenz: Ein Traumland, das ich gesucht
habe, so lang ich lebe.)
Seraphine: Nun, Max, ich hätte gar
nicht übel Lust noch ein bischen Mu¬
ja doch das
sik zu machen. Es ist
tellit &
letzte Mal auf lange Hörst du zu, Vatez
selz du
Fenz: (etwas unruhig) Kinder ja,
in
hvor in heimt, in
spielt nur. Aber was mich anbelangt.
ich will - vor Elisabeth wollt ich's
nicht sagen — ich habe heute noch
Dinge bereiten sich
eine Verabredung
Ein klere als der entführten Tage
Le ténuit dans son
Andern. bled to
vor. Nun, ich will nichts reden. Keines-
C Harfitulle
1d & a n'est...
wegs bleibe ich lange aus.
Thos very sent
Ambros: Ich will Sie begleiten bis
fort! - Lisabend.
av. 1.
Mä. he ist ihm
Gut „ mit
zur Verabredung.Leben sie wohl, Max...
out two in and
en ton bois.
Seraphine: Wie sagte doch, Elisabeth,
Wir sind in eine Künstlerfamilie, da
nimmt man das nicht so genau.
(Ambros u. Fenz ab).