161
be heller.
Josefa: Der Kaplan war in eine wahren Verzweiflung.
it of it in the
Gusti: Wann hat er's dir denn gesagte
Josefa: Gestern Abend.
GustI: Warum hat er denn jetzt gesagt: Guten
Morgen noch einmal?
soo sich hie
Josefa: Er war in der Früh gleich nach der Messe
wieder hier.
" jede Eben in heute früh.
Gusti: No, du hast ihn hoffentlich getröstet beide
Naturley.
Mal?
Josefa: (mit klaren Augen) Du
schon
kannst dir denken, Gustinein einziger Bruder und
le paire
wie gern sie sich haben — das hast du doch gestern
you
schaque
auch gehört? Es wäre (fürchterlich gewesen. (Du fin-
dest ja, dass die Brüder sich ähnlich sehen. Schad,
dass ich den Leutnant nicht gesehen habe. (Du hast
Ma toil die xxx
ja mit ihm gesprochen?)
Gusti: (den früheren Ton von Josefa kopierend) Du
brauchst jichts zu reden.
Josefa: Ich versichere dich
Gusti: Brauchst auch nichts zu versichern (Sie
Tädt besser glücket, dass er
be heller.
Josefa: Der Kaplan war in eine wahren Verzweiflung.
it of it in the
Gusti: Wann hat er's dir denn gesagte
Josefa: Gestern Abend.
GustI: Warum hat er denn jetzt gesagt: Guten
Morgen noch einmal?
soo sich hie
Josefa: Er war in der Früh gleich nach der Messe
wieder hier.
" jede Eben in heute früh.
Gusti: No, du hast ihn hoffentlich getröstet beide
Naturley.
Mal?
Josefa: (mit klaren Augen) Du
schon
kannst dir denken, Gustinein einziger Bruder und
le paire
wie gern sie sich haben — das hast du doch gestern
you
schaque
auch gehört? Es wäre (fürchterlich gewesen. (Du fin-
dest ja, dass die Brüder sich ähnlich sehen. Schad,
dass ich den Leutnant nicht gesehen habe. (Du hast
Ma toil die xxx
ja mit ihm gesprochen?)
Gusti: (den früheren Ton von Josefa kopierend) Du
brauchst jichts zu reden.
Josefa: Ich versichere dich
Gusti: Brauchst auch nichts zu versichern (Sie
Tädt besser glücket, dass er