A242: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 64

Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Unable to open [object Object]: Error loading image at https://files.transkribus.eu/Get?id=VCAQOOHGNBZKHBJRSSCHVHGD&fileType=view
-29-
Countess: Yes, Papa.
Count: Then I'm really very glad. I thank you, Mizzi.
Countess: But don't thank me, Papa. I'm doing it gladly.
Count: You can hardly imagine...without you, Mizzi...the
memories, just now...You know, I suppose, that last year I was in
No¬rmandy with Lolo?
Countess: Of course I know...
Count: And besides, concerning Egon...without wanting to
try to persuade you—in a new place, some times people get to know
each other better in a few days than at howe in years.
Countess: It's all settled, Papa. I'm going with you. As
for the rest, let’s not talke about it...for the present.
Count: Well, I'll tell you want--I'll phone Cook's at once
for sleeping accommodations.
Countess: So soon?
Count: Yes, what sense is there in sitting around here when
we've finally made up our minds. Yes, I'll telephone...Do you
agree?
Countess: Yes.
Count: (Kisses her)
Professor Windhofer (Appears at the garden gate)
Count: Ah, there's the professor. Have you aiesson to-day?
Professor Windhofer (Handsome man of about thirty-five, very
elegant, pray overcoat, blonde pointed heard. He takes off his hat
as he enters the garden, and comes forward.) How do you do, Count-
How do you do, Count.
ess?
Count: Good day, dear Professor. How are you. Please par¬
don me a moment. I must telephone--because we're going away.
Professor Windhofer: You are going away? Please don’t let
me disturb you, Count.
Count: I’11 probably see you yet, dear Professor. (Into
the house.)
Professor: You are going away, Countess?
Countess: Yes, to Ostend.
Professor: But that is a rather sudden decision.
Countess: Father. I am always that way.
Professor: So the lessons are over temporarily? I'm sorry.