A244: Französischsprachige Übersetzungen II Le Pays Lontain, Seite 67

- 66 -
le lunch, il est cinq heures maintenant, je viens d'aller à sa
chambre, elle habite tout près du ciel.. - elle a toujours de
ces idées - et elle n'est pas encore là. Je suis hors de moi.
Ils sont très nombreux je crois
qnänä.
Oui. Il y a Gustave naturellement et Frédéric Hofreiter, le
Dr. Mauer et Mme Rhon.
Il ne leur est certainement rien arrivé. Je vous en prie madame,
ne dites à personne que je suis là, s'ils arrivent pendant que je
m'habille. Je veux leur faire une surprise
(froissé)
Il est
vrai que cela ne m'a pas réuani près de vous madame.
Il faut m'excuser aujourd'hui, mon cher Paul, je suis distraite.
FAhl.
Qu'y-a-t-il de neuf à Baden? Genie ne viendra pas?
Mme Hofreiter? Elle ne m'a rien dit à ce sujet. Et je lui ai
encore parlé avant-hier. Nous étions justement très nombreux à
l’Arena. Mais je vous dirai cela tout au long. Il faut que je
fasse d'abord une toilette convenable. Quand on a voyagé toute
la nuit dans le train et qu'on a fait encore six heures de voi-
ture...
(à Rosenstock
Avec des communications impossibles!
Au plus tard dans trois ans, nous aurons le chemin de fer jus¬
SENSTOCK
qu'ici, M. von Kreindl. Notre Directeur part dans quelques jours
à Vienne pour exposer cette situation au Ministre.
C'est prudent. Mes affaires sont déjà en haut, n'est-ce pas
Rosenstock.?
SENSTOCK
Certainement, M. von Kreindl.
Bien, Mes hommages, Madame, et ne dites rien
(II prend
l'ascenseur).