Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A246: Italienischsprachige Übersetzungen
  3. Seite 24

A246: Italienischsprachige Übersetzungen, Seite 24

Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Unable to open [object Object]: Error loading image at https://files.transkribus.eu/Get?id=LJVOGFUEBHNNBAHKNOWQKZGI&fileType=view
- 22 -
pagne.... di tortura. Ed io non voglio, capisci, Anatolio,
che tu ti sposi.
Κα·
Cosa farebbo.... se egli si sposasse?
ranquillamente)
molte
ELENA (
yksi
=== =============
Andrei a mandare a monte il matrimonio.
ANATOLIO
Ah?......
UAVO
Kome?
BI.ENA
Sone ancora indeedsa. Probabilmente ferei un grande scan-
dalo sulla porta della chiesa.
MAX
Come sarebbe triviale!
ELENA
Oh 14 troverei bene una nuova sfumatura.
Μαχ
de mai¬
Per esempio?
BLENA
Verrei vestita come la sposa... colla corona di fiori
d'arancio... questo M.7, sarebbe originale 7.
ΠΑ·
Molte.... (si alza) Ora debbo andare... Addio, Anatolio.
====
mandato un mazzo
Die nie I, ora

Zitiervorschlag

A246: Italienischsprachige Übersetzungen, Seite 24, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1428923_0024.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum