Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A243: Englischsprachige Übersetzungen
  3. Seite 62

A243: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 62

Mag.
(Goes to the door)
(Gilbert comes on)
Gilb.
(To the house man at the door)
I told you I knew the lady was at home. How do you do Mar-
garet.
Mag.
(Surprised)
Is it you?
Gilb.
It is I, - I, Amandus Gilbert,
Mag.
I am annexed -
Gilb.
I see you are, But why. I am merely passing through town
on my way to Italy, and I have come to see you to bring you
my last book, in remembrance of our old friendship.
(He hands her the book - as she doesn’t take it at once
he puts it on the table)
Mag.
Tou a e very kind. Thark you very much.
Gilb.
Not at all. You Margaret, have a right to it. And so this
is where you live.

Zitiervorschlag

A243: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 62, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1429072_0062.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum