A244: Französischsprachige Übersetzungen III Le Pays Inconnu, Seite 66

— 62 —
1
ENST0CK (sourbant)
La tour Aigner?!.... La Tour Aignar est l'excursion
la plus difficile de toute la contrée. On la fait rarement.
Seulement les alpinistes les plus entrainés, et qui ne craignent
pas le vertige. Personne n'y est encore allé cette année.
DEYER
Pardon, je ne voulais pas dire la Tour Aigner
(Il regarde la
carte)
Je voulais
dire fotwand.- Ce n'est pas si mauvais?
OSENSTOCK
certainement non. Un enfant pourrait y monter.
Il n'y est jamais rien arrivé?
iEYER
Si, il y a aussi des gens qui sont tombés quelquefois du
OSENSTOCK
Kotwand.
EEYER
Comment?!
OSENST0CK
C'est toujours comme ça dans la montagne. Il y a partout
des amateurs
Hum. Eh bien, je vous remercie beaucoup, portier.
ENSTOCK
à votre service.
(Le Docteur Meyer s'éloigne, s'adsied dans un coin à une
table, étudie sa carte, puis il s'éloigne).
EUX JEUNES TOURISTES (Rucksack, Havelock, canne ferrée, viennent du
dehors)
EMIER TOURISTE (très assuré)
Bonjour, bonsoir plutôt.
Pesemstocke
Bonjour Messieurs.
REMIER TOURISTE Dites-moi, avez une chambre à deux lite, ou deux chambres
à un lit?
JOSENSTOCK
Si Monsieur veut me dire son nom?
REMIER TOURISTE Ah - il faut se présenter ici? Bogenheimer, Etudiant en
droit à Halle. Natif de Meschurg, religion protestante...
SENSTOCK (très poli mais avec un léger sourire)
Je voulais seulement deman¬