A244: Französischsprachige Übersetzungen III Le Pays Inconnu, Seite 134

- 131 -
ne nous écrirons pas une seule fois. C'est entendu.
Mme MEINHOUD
Voue êtes très bohne, Cenia.
GENIA
Je suis seulement... prudente, Mme MEINHOUD, seuement
prudente...
(soudain elle sclate en un violent sanglot et
baisse la tête sur la table)
Mme MEINHOUD
Cenia, Genia
(Elle lui passe la main dans les cheveux)
pleurez pas, Cenial C'est une bien petite consolation,
mais nous emporterons ensemble son absence... Vous voyez
Uue mon choix est fait, et que je me suis décidée à... ne
pas voue haïr. Enfant, enfant - tranquili sez-vous donc.
Nous serons des amie, Cenia. Cela ne peut être autrement,
Cenia... Genia!
Mme Meinhold....
CENIA
(Elle lui prend la main comme si elle
voulait la lui baiser).
Wme MEINHOUD
Vous ne trouvez réellement pas un autre nom pour moi?
Je suis sa mère, et il voue a aimée.
CENIA (secous farouchement la téte)
Non, non, noa, je ne peux plus...
Mme MEINHOUD (la regarde longuement)
Je vais vous laisser toute seule...
Adieu. Mais quand vous serez lasse de la solitude - eh
bien venez me voir. Vous me trouverez toujours prête à vous
recevoir. Adieu, Genia.-
FREDERIC (arrive par la terrasse. Paletot sombre sur une redingote noire.
Enlève rapidement son paletot et compose ses treits).
GENIA (le fixe d'un air interrogateur).
(sourire contraint sans faire un signe. A Mme Meinhold en
FREDERIC
souriant de sa manière méchante, qui en ce moment parait un
masque).
Mes hommages, Madame
(Il prend sa main tendue avec une
impercepible hésitation)
Comment allez-vous?