Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A243: Englischsprachige Übersetzungen
  3. Seite 42

A243: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 42

Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Unable to open [object Object]: Error loading image at https://files.transkribus.eu/Get?id=GUQELYVWBDBPUAVXIJGWBGJF&fileType=view
Cle.
And the race doesn't come off for six weeks.
Mag.
He evidently thinks it a dead sure thing.
cle.
How quick she’s picked up the slang? Well done!
Mag.
I knew some slang before I knew you! But is it settled that
you ride "Lord Byron"
cle.
What a question! Why it's for the Ladies Cup! Who else
could ride him. And if Horner didn’t know that I was niding
he would not have taken one half to one, let me tell you.
Mag.
I am sure of it. You look so splendid on horse-back. You
bowled me over. I shall never forget you at Munich, the very
day we met.
cle.
Don't remind me of that day. I was on Peck-Windish would
never have won if he hadn’t had a start of ten lengths. But
this time! Well - and the following day we begin our journey.
Mag.
In the evening.
Cle
Heally, why?

Zitiervorschlag

A243: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 42, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1429072_0042.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum