Schnitzler-Mikrofilme Logo
  • Info
    • Über das Projekt
    • Zitiervorschlag
    • Benutzungshinweise
    • Schnitzler am ACDH-CH
  • Blättern
  1. Blättern
  2. A243: Englischsprachige Übersetzungen
  3. Seite 75

A243: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 75

35
Gilb.
Ah h'm - - - Really. Well, well, forgive me.
(Pause.)
Farewell, Margaret, fairewell.
Mag.
Good bye.
Gilb.
Farewell.
(Turning back once more.)
At any rate, give me your novel in remembrance.
Mag.
It hasn’t come out yet? It won't come oug until next week.
Gilb.
If I may ask. What type of novel is it?
Mag.
The story of my own life, but so veiled that I cannot be re-
oognized.
Gilb.
Really. How did you do it.
Mag.
It was very easy. The heroine wasn’t a write - she was a
painter.
Gilb.
That was positively sky.

Zitiervorschlag

A243: Englischsprachige Übersetzungen, Seite 75, in: Mikroverfilmung des Cambridger Nachlasses. Hg. Peter Andorfer, Martin Anton Müller und Laura Untner, Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage, Wien 2024, https://schnitzler-mikrofilme.acdh.oeaw.ac.at/1429072_0075.html
          KONTAKT
ACDH Logo

ACDH-CH
Austrian Centre for Digital Humanities and Cultural Heritage
Österreichische Akademie der Wissenschaften

Bäckerstraße 13
1010 Wien

T: +43 1 51581-2200
E: acdh-ch-helpdesk(at)oeaw.ac.at

HELPDESK

ACDH-CH betreibt einen Helpdesk mit Rat und Hilfestellung zu verschiedensten Fragen der Digital Humanities.

e-Mail

© Copyright OEAW | Impressum