A244: Französischsprachige Übersetzungen III Le Pays Inconnu, Seite 92

- 88 —
sait de vous demander si vous préférez le macaroni à la compote
de prunes, si Wagner doit être joué intégralement ou non? Mais
maintenant leur curiosité m'a plus de limites... Kooutez-
un peu ça, Hofreiter.
FREDERIC (assis à une table voisine et parcourt ses lettres)
Un journal féminin demande: k)à quel âge on a commence à jouir
!T.H.8.
du bonheur de l'amour, b) si on n'a jamais eu de penchaits
pervers
AIONER
(à Hofreiter)
Voilà justement qu'on m adresse aussi une question:
Est-ce qu'on peut se baigner dans le hac.
PRONIES
Par 5 degrés.... orr -
Mais ei on pouvant le faire - la Suisse serait simplement
fichue......
coutez. J'ai une idée; Mais vous me donnerez naturellement
une participation dans les bénéfices. Vous avez une incomparable
force à utiliser, l'eau des chutes qui tombent des montagnes...
si avec cela vous chauffiez électriquement votre lac à l'électriate,
(rit)
Vous riez.... naturellement! Mais si j'avais seulementétudié
un peu la technique - ja bâtirais moi-même toute l'installation..
Je la vois très bien dans ma tête! C'est xxxxmaat la pratique
qui me manque. Si je l'avais eue n'ailleurs, je crois que je
n'aurais jamais touché une plume.
DÉDERIC
Je me demande quelquefois si les poètes ne sont pas devenus
acause d'une spèce de Meaphe
lative
écrit
Interieuret
poètes...... seulement par une certaine pan
HON
Qu'entedez-vous par là?
EDERIO
J'imagine que beaucoup de poètes sont des cruminels nés - qui
ont manqué du courage nécessaire - de des débauches, qui n'étaient
pas assez prodigues.