Einstellungen

Ansicht
Faksimile
Bilder neben dem Text
Textkritik
Textkritische Zeichen
Langes-s (ſ)
Gemination m (m̅)
Gemination n (n̅)
Streichung
Hinzufügung
Markierung von Entitäten
Alle Markierungen
Personen
Werke
Orte
Institutionen
Ereignisse

Überlieferung

Versand  Empfang
Textzeuge 1
Signatur GB, Cambridge, University Library, Schnitzler, B 96
Typ Kartenbrief
Beschreibung 576 Zeichen
Handschrift Arthur Schnitzler Bleistift, deutsche Kurrentschrift
Handschrift Felix Salten Bleistift, lateinische Kurrentschrift
Zufügungen
Versand Stempel 1:
Stempel 2:
  • Ort: Wien 1/1 1
  • Datum: 28 8. 93
  • Zeit: 9–10½V.
  • Vorgang: Bestellt

Textqualität

Diese Abschrift wurde noch nicht ausreichend mit dem Original abgeglichen. Sie sollte derzeit nicht – oder nur durch eigenen Abgleich mit dem Faksimile, falls vorliegend – als Zitatvorlage dienen.

Zitieren

Empfohlene Zitierweise
Arthur Schnitzler und Felix Salten an Gustav Schwarzkopf, 27. 8. 1893. In: Arthur Schnitzler: Briefwechsel mit Autorinnen und Autoren. Digitale Edition. Herausgegeben von Martin Anton Müller mit Gerd Hermann Susen, Laura Untner und Selma Jahnke, https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/L04097.html (Abfrage 18. 6. 2026)
Kurz-Identifier

Für gekürzte Zitate reicht die Angabe der Briefnummer aus, die eindeutig und persistent ist: »L04097«.

Wikipedia-Vorlage
{{Internetquelle |url=https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/L04097.html |titel=Arthur Schnitzler und Felix Salten an Gustav Schwarzkopf, 27. 8. 1893 |werk=Arthur Schnitzler: Briefwechsel mit Autorinnen und Autoren |hrsg=Martin Anton Müller mit Gerd-Hermann Susen, Laura Untner und Selma Jahnke |sprache=de |datum=1893-08-27 |abruf=2026-06-18 }}
Quelldaten

Die Quelldaten (TEI-XML) dieser Edition sind über Zenodo dauerhaft archiviert und zitierbar: DOI 10.5281/zenodo.20309129

Chronik

Sonntag, 27. 8. 1893

Aufenthaltsorte
Tagebuch
Briefe mit Autorinnen und Autoren
Wiener Schnitzler
Weiteres

Arthur Schnitzler und Felix Salten an Gustav Schwarzkopf, 27. 8. 1893

|Herrn Gustav Schwarzkopf
Schriftsteller
in Wien

|27. 8. 93
Verehrtester Freund, wir sind in Pörtschach. Mir kommen aus Pieve di Cadore – wie, das klingt?– Wir fahren auf dem Bicycle; zuweilen auch auf der Bahn. Wir haben schönes Wetter, zuweilen auch Regen. Immer haben wir guten Appetit, nicht immer gutes Essen. In Cadore wurde Tizian geboren; aber das Essen isschlecht; in Pörtschach wurde nicht einmal Bératon geboren, aber das Essen ist gut. –
Herzlich Ihr ArthSchnitzler
Grüßen Sie Ihre Brüder.
|[handschriftlich Felix Salten:] Schnitzler hat den Brief geschloßen, nehmen Sie daher meinen Gruß hier
Ihr
Salten
    Bildrechte © University Library, Cambridge