Einstellungen

Ansicht
Faksimile
Bilder neben dem Text
Textkritik
Textkritische Zeichen
Langes-s (ſ)
Gemination m (m̅)
Gemination n (n̅)
Streichung
Hinzufügung
Markierung von Entitäten
Alle Markierungen
Personen
Werke
Orte
Institutionen
Ereignisse

Überlieferung

Versand  Empfang
Versand: 11. 9. 1910
Schnitzler, Olga
Wien
Übermittlung: 12. 9. 1910
Wien
Empfang: [12. 9. 1910 – 15. 9. 1910?]
Beer-Hofmann, Richard; Beer-Hofmann, Paula
Wien
Textzeuge 1
Signatur U.S.A., Yale, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale Collection of German Literature, MSS 31
Typ Postkarte
Beschreibung 446 Zeichen
Handschrift Bleistift, lateinische Kurrentschrift
Zufügungen
Versand Stempel 1:

Textqualität

Diese Abschrift wurde noch nicht ausreichend mit dem Original abgeglichen. Sie sollte derzeit nicht – oder nur durch eigenen Abgleich mit dem Faksimile, falls vorliegend – als Zitatvorlage dienen.

Zitieren

Empfohlene Zitierweise
Olga Schnitzler an Richard und Paula Beer-Hofmann, 11. 9. 1910. In: Arthur Schnitzler: Briefwechsel mit Autorinnen und Autoren. Digitale Edition. Herausgegeben von Martin Anton Müller mit Gerd Hermann Susen, Laura Untner und Selma Jahnke, https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/L02557.html (Abfrage 18. 6. 2026)
Kurz-Identifier

Für gekürzte Zitate reicht die Angabe der Briefnummer aus, die eindeutig und persistent ist: »L02557«.

Wikipedia-Vorlage
{{Internetquelle |url=https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/L02557.html |titel=Olga Schnitzler an Richard und Paula Beer-Hofmann, 11. 9. 1910 |werk=Arthur Schnitzler: Briefwechsel mit Autorinnen und Autoren |hrsg=Martin Anton Müller mit Gerd-Hermann Susen, Laura Untner und Selma Jahnke |sprache=de |datum=1910-09-11 |abruf=2026-06-18 }}
Quelldaten

Die Quelldaten (TEI-XML) dieser Edition sind über Zenodo dauerhaft archiviert und zitierbar: DOI 10.5281/zenodo.20309129

Chronik

Sonntag, 11. 9. 1910

Aufenthaltsorte
Tagebuch
Wiener Schnitzler
Kulturveranstaltungen
Weiteres

Olga Schnitzler an Richard und Paula Beer-Hofmann, 11. 9. 1910

Herrn
Dr. Rich. Beer-Hofmann

|Aber eigentlich ist die Paula gemeint, – ich habe eine Bitte an sie. Also, liebe Paula, wenn’s Ihnen keine Mühe macht, so lassen Sie mir von dort per Nachnahme 3 Schachteln Mondseer Käse schicken, der Wild hat ihn nicht.
Danke, Küss die Hand zu wünschen!
Viele Grüsse an Alle! Hier ist es sehr schön, es regnet auch zuweilen, kommt bald, – alles verziehen!
Ihre Olga.
11. Sept. 1910.
    Bildrechte © Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale