Einstellungen

Ansicht
Faksimile
Bilder neben dem Text
Textkritik
Textkritische Zeichen
Langes-s (ſ)
Gemination m (m̅)
Gemination n (n̅)
Streichung
Hinzufügung
Markierung von Entitäten
Alle Markierungen
Personen
Werke
Orte
Institutionen
Ereignisse

Überlieferung

Versand  Empfang
Versand: 7. 1. 1915
Schnitzler, Arthur
Wien
Empfang: [8. 1. 1915 – 11. 1. 1915?]
Rolland, Romain
Genf
Textzeuge 1
Signatur F, Paris, Bibliothèque Nationale de France, Fonds Romain Rolland, Cote NAF 28400
Typ Brief
Beschreibung 2 Blätter, 2 Seiten, Kuvert, 1.312 Zeichen
Herstellung Schreibmaschine
Handschrift schwarze Tinte (Unterschrift, Unterstreichung und Ergänzung zweier Satzzeichen)
Zufügungen
Versand Stempel 1:
  • Ort: 1/1 Wien
  • Datum: 7. I. 15
  • Zeit: 6
Stempel 2:
  • Ort: Wien 1
  • Vorgang: Überprüft
Rolland mit schwarzer Tinte Datierung: »7/1/1915« und Vermerk: »ARL«
Ordnung 1) mit Bleistift Kuvert nummeriert: »2«
2) mit Bleistift Blätter (einschliesslich des Kuverts) paginiert: »4« – »5«
Textzeuge 2
Signatur D, Marbach am Neckar, Deutsches Literaturarchiv, A:Schnitzler, 85.1.1714
Typ Brief
Beschreibung Durchschlag, 1.312 Zeichen
Herstellung Schreibmaschine
Veröffentlichung 1
Arthur Schnitzler: Briefe 1913–1931. Herausgegeben von Peter Michael Braunwarth, Richard Miklin, Susanne Pertlik, Heinrich Schnitzler. Frankfurt am Main: S. Fischer 1984, S. 69–70.

Textqualität

Diese Abschrift wurde noch nicht ausreichend mit dem Original abgeglichen. Sie sollte derzeit nicht – oder nur durch eigenen Abgleich mit dem Faksimile, falls vorliegend – als Zitatvorlage dienen.

Zitieren

Empfohlene Zitierweise
Arthur Schnitzler an Romain Rolland, 7. 1. 1915. In: Arthur Schnitzler: Briefwechsel mit Autorinnen und Autoren. Digitale Edition. Herausgegeben von Martin Anton Müller mit Gerd Hermann Susen, Laura Untner und Selma Jahnke, https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/L03885.html (Abfrage 18. 6. 2026)
Kurz-Identifier

Für gekürzte Zitate reicht die Angabe der Briefnummer aus, die eindeutig und persistent ist: »L03885«.

Wikipedia-Vorlage
{{Internetquelle |url=https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/L03885.html |titel=Arthur Schnitzler an Romain Rolland, 7. 1. 1915 |werk=Arthur Schnitzler: Briefwechsel mit Autorinnen und Autoren |hrsg=Martin Anton Müller mit Gerd-Hermann Susen, Laura Untner und Selma Jahnke |sprache=de |datum=1915-01-07 |abruf=2026-06-18 }}
Quelldaten

Die Quelldaten (TEI-XML) dieser Edition sind über Zenodo dauerhaft archiviert und zitierbar: DOI 10.5281/zenodo.20309129

Chronik

Donnerstag, 7. 1. 1915

Aufenthaltsorte
Tagebuch
Wiener Schnitzler
Kulturveranstaltungen
Schnitzler – S. Fischer
Gedruckte Briefwechsel

Arthur Schnitzler an Romain Rolland, 7. 1. 1915

Quelle: Arthur Schnitzler: Briefe 1913–1931. Hrsg. v. Peter Michael Braunwarth, Richard Miklin, Susanne Pertlik und Heinrich Schnitzler. Frankfurt am Main: S. Fischer 1984. (PDF unter: https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/)

Gedruckte Briefwechsel

Arthur Schnitzler an Wolfgang Schumann, 7. 1. 1915

  • Schumann, Wolfgang

Quelle: Arthur Schnitzler: Briefe 1913–1931. Hrsg. v. Peter Michael Braunwarth, Richard Miklin, Susanne Pertlik und Heinrich Schnitzler. Frankfurt am Main: S. Fischer 1984. (PDF unter: https://schnitzler-briefe.acdh.oeaw.ac.at/)

Mikroverfilmung des Nachlasses

Mappe A108

Datumsangabe auf Blatt von Komödie der Verführung. In drei Akten: »Judith. Fürstin, Westerhaus…«

Kalliope Verbundkatalog
Kalliope Verbundkatalog

Schnitzler, Arthur an Schumann, Wolfgang [Briefe]

1 Bl.Durchschl. Mit 1 weit. Ex. 1 Bl.Abschr.Durchschl.

Weiteres

Arthur Schnitzler an Romain Rolland, 7. 1. 1915

|Dr. Arthur Schnitzler
|Herrn Romain Rolland

|Dr. Arthur Schnitzler 7. 1. 1915.

Verehrter Herr Rolland.

Das Journal de Genêve ist nicht an mich gelangt, während die Züricher Zeitung gestern von der Redaktion aus mit erheblicher Verspätung bei mir angekommen ist. Die Zensur entschliesst sich wahrscheinlich besonders schwer Zeitungen in französischer Sprache durchzulassen, und so werde ich vorläufig darauf verzichten müssen, Ihre Uebersetzung meiner Erklärung zu lesen, wenn Sie vielleicht nicht doch noch einen Versuch machen wollen, mindestens den betreffenden Ausschnitt unter Couvert mir zuzuschicken. Die Zensur wird es hoffentlich als politisch gefahrlos erkennen, mir einen von mir selbst verfassten und von Romain Rolland übersetzten Protest zur Lektüre frei zu geben.
Lassen Sie mich Ihnen heute nochmals für Ihre freundliche Bemühung, sowie für Ihren |letzten, so liebenswürdigen Brief herzlich danken. Immer wieder lesen wir in der letzten Zeit in Feldpostbriefen, dass die feindlichen Soldaten, die einander in den Schützengräben gegenüberliegen, in den Kampfpausen einander Höflichkeiten, Rücksichten, Gefälligkeiten, ja achtungsvoll-freundschaftliche Gesinnung erweisen; wie denken Sie, mein verehrter Herr Rolland, über die Einführung von Schützengräben für Journalisten und Diplomaten?
Seien Sie herzlichst gegrüsst
Ihr sehr ergebener
[handschriftlich:] Arthur Schnitzler
    Bildrechte © Bibliothèque Nationale de France, Paris